|
本文为 其乐用户(UID:1734986) 发布的原创文章,转摘前请联系该用户获得许可
本帖最后由 1734986 于 2025-11-5 14:50 编辑
提示:11月5日更换了注入方法,现在我们使用BelpInEx方式补丁,该方式不会随本体更新掉落。 (旧提示:10月14日车厘子更新本体至28891,请使用3.3.1以上版本补丁。(XBOX仍然可用3.3.0))
(旧提示:9月24日车厘子更新本体至28714,请使用3.1.2以上版本补丁。) (旧提示:9月22日车厘子更新本体至28650,请使用3.0.1以上版本补丁。)
「磨坊组」,一个完全由热爱驱动、无偿发电的民间汉化团队。
纯粹是因为对《空洞骑士》的共同喜爱,才让我们从天南地北汇聚到这里。
在翻译过程中,我们陆续吸纳了三十多位来自各行各业的伙伴。整整十五个日夜,我们逐句校对、反复测试,结合先导版与测试版收到的近百条玩家反馈,不断修改、优化,终于打磨出了这一版面向所有玩家的3.0正式版免费汉化补丁。
游戏发布两个月后,我们做完了最后的4.0最终版补丁,为这趟旅程画上句号。
我们不仅修正了原文中的翻译问题,更 格外注重保留 NPC 的语言个性与游戏氛围,让整体体验更加贴合Hollow Knight世界,使角色能像开发者当初设计的那样鲜明动人。
我们既是「磨坊组」的成员,也是深爱《空洞骑士》与《丝之歌》的普通玩家。我们的最大愿望,就是为所有喜欢这款游戏的朋友,带来更舒适的文本体验,让大家能更沉浸地感受剧情。
汉化说明:
补丁版本号:4.0.0(BelpInEx版) 本体版本号:全版本通用 分发和反馈表q群:1063279071 本汉化包含两部分,BelpInEx前置文件和补丁本体。详见安装教程。 本汉化不影响成就的正常获取。 可以进群获取,也可使用网盘:
特别提示:使用windows 11自带解压工具可能解压失败。尽量使用WinRAR等工具。
本补丁适用于Windows、MacOS、SteamDeck的Steam版;Windows XGP版;XBOX版。 ·Windows和SteamDeck使用链接内Win版本 ·Mac使用链接内Mac版,目录有所不同,包内除readme文字版教程外还附图片教程 ·SteamDeck需要额外的兼容性设置
SteamDeck额外设置: 右键Silksong-兼容性-勾选‘强制使用特定 steam Play 兼容性工具’,进游戏后调整分辨率,窗口设置为无边框 如果发现翻译错误或有更好建议,欢迎使用包内反馈表反馈!
v4.0.0版汉化更新说明: 完成新条目的翻译;全面优化和审核二轮校对后的条目;换用BelpInEx模组方式注入
v3.3.1版汉化更新说明: 少量内容更新(如灰幽灵成就名,部分对话); 兼容性更新,支持win和mac的1.0.28891版本。xbox仍然为28720所以非必须更新。 谷歌盘已更新,蓝奏云会慢几个小时。 v3.3.0版汉化更新说明: 依据玩家提供的详细反馈修改错误;钢魂NPC的校对;酒馆NPC先前争议较大的台词重写;游戏内成就名和描述的重译等 感谢大家支持,国庆快乐!中秋快乐! v3.2.0版汉化更新说明: 术语定档,优化部分NPC尤其是钢魂NPC的台词。 v3.1.2版汉化更新说明: 24日车厘子更新本体至1.0.28714,我们兼容新版本本体的紧急更新。如果在周五晚上游玩,请等待3.2以上版本。更新了中中对照表。 v3.1.1版汉化更新说明: 完成了图鉴和梦语。支持新版本本体。XBOX版会晚些上传。 v3.0.1版汉化更新说明: 22日车厘子更新本体至1.0.28650,我们在白天兼容新版本本体的紧急更新。如果在22日晚上游玩,请等待3.1以上版本。 v3.0.0版汉化更新说明: 绝大多数文字都经过重翻和两人校对。图鉴中部分条目只经历一校,会在未来更新中修复。
磨坊汉化组
翻译及校对:
sero-1024(枣),龙猫团子,WY-23314,Sivn,Borca(IKEABOY),白灼鸽子,一个大虎,红烧水母,优咩,叶子桑,Izuri,肖安,奕宸,Deadrivershell (stupot),文明小太爷,霍锡凭,undergrounder,秦彻也是小彻,dexroot,萧澜,driftwood0106,卑微小沈,codinyyy(yy),myy326,braychipst,Christina221A,acidfolic (叶酸林檎),EuniaJ,Muziki,Antarct1cite,zxy112800 (voe) 项目管理:
sero-1024(枣),优咩,业子Liv,william2568 技术支持:
undergrounder,YLtai,Borca(IKEABOY)
没有社群的群策群力、热情支持,我们必不可能完成这一版补丁。
祝您游戏愉快,感谢一路支持!
|